Vicces nevek gyűjteménye

Munkámból kifolyólag (vagyis ebben az esetben inkább befolyólag) rengeteg önéletrajzzal szembesülök és időnként azok roppant vicces nevű gazdáival. Nekem úgy tűnik, Magyarországon az embereket sokkal kevésbé nevetséges keresztnevekkel áldotta meg a sors (vagy a nemzet). Időnként itt Olaszországban már csak a beszédes neve miatt késztetést érzek, hogy jobban megismerjek egy-egy embert.

Itt vannak például ezek (és aki nem hiszi, az járjon utána a LinkedIn-en vagy a Facebookon, a többségük ott is megtalálható):

.

Optimisták:

Luca Giornofelice - Boldognap Lukács

Giorgio Bencivenga – Jöjjöncsak György

Antonella Buonaugurio – Jókívánság Antonella

Szimpatikusak:

Francesco Amore – Szerelem Ferenc

Piero Bonfiglioli – Jófiacskák Péter

Davide Caramico – Jóbarát Dávid

Simona Delicato – Tapintatos Szimóna

Külsőségek:

Valeria Barbarossa – Vörösszakállú Valéria

Sergio Gambacorta  – Rövidlábú Szergej

Manuela Mangiagalli – Kakasokatevő Manuela

Meghökkentők:

Enrico Cazzolino – Faszocska Henrik

Daniela Precotto – Előfőzött Daniéla

Gyanúsak:

Luigi Malatesta – Fejebeteg Lajos

Maria Gelosia – Féltékenység Mária

Vezéregyéniségek:

Luca D’Imperio – Birodalmi Lukács

Lorenzo Capodicasa – Házura Lőrinc

Vallásosak:

Enrico Santoliquido – Szentfolyadék Hernik

Giorgio Arcangeli – Arkangyalok György

Domenico Paternoster – Miatyánk  (v.  “Átfordulós-lift”) Dominik

Tengeriek:

Massimiliano Corallo – Korall Miksa

Antonio Pesce – Hal Antal

Alberto Passalacqua – Átkelavizen Albert

Ti ismertek ilyen vicces nevű embereket? És ha igen, igaz-e mondás “nomen est omen” (a nevem a jelem)?

- Olasz dolgokból sosem elég? Csak ugorj át Facebookra, iratkozz fel az RSS feedre, vagy kövess minket twitteren! -

26 megjegyzés a “Vicces nevek gyűjteménye” bejegyzésre

  1. Ypszi szerint:

    Mikor bankban dolgoztam, volt pár érdekes nevű ügyfél.. a Sárga Rózsa kifejezetten tetszett, de a Lada Mercédesz már kitolás volt szegény gyerekkel, az Ondó Mária meg mindenképpen nevetésre gerjesztő :) De ezek csak azok, amikre így kifejezetten emlékszem, sok érdekes név van magyarban is :)

  2. Ypszi szerint:

    A Holdfény az szerintem tök szép! Bár még nem hallottam, de tetszik :) Igazából inkább a szülő egyéniségéről (öö.. inkább iq-járól, humorérzékéről) lehet némi fogalmunk az ilyen nevek hallatán:)

  3. Manka szerint:

    Hát van egy munkatársam, aki Marco Maccarone névre hallgat :) és a vezetéknév kimondva “makaróni”

  4. Sunny szerint:

    Ha már nevek…
    Odakint hogy boldogulnak az olyan vezetéknevekkel, amiben ékezet van?
    Pl. Görög?

    Humorérzékről meg annyit, hogy apám évekig akarta megváltoztatni a vezetéknevét Ga-ra, hogy anyám lehessen Gané…. :D

  5. Nekem az is tetszik, hogy a politikàban es a szakszervezeti vezetok kozt van Bonaiuti, Epifani, Bonanni. Ennyi pozitìv nèvvel màr csinàlhatnànak is valami jòt. Foleg, hogy a rai-os hìradòt Fede szerkeszti…
    De ugye vannak a Ruttelli (ld mèg rutto), Casini (fare casini), Bocchini (szàjacskàk) is, ami biztos ellensùlyozza a dolgot…

  6. Es meg valamit mondanek a màsik oldalròl: ùgy alakult, hogy az osszes magyar baràtnom fèrje/baràtja/pasija, mindenki Zoli. Jò, van kèt Zsolti is, de az nagyjàbòl ugyanaz az olasz fulnek. Ezèrt aztàn a pàrom szerint a magyar egy fantaziàtlan nèp, csak egy nevet hasznàl uzembiztosan :)

  7. BeregeLanka szerint:

    nálunk 3 hete volt signor G. Tontodimamma!! le is fénymásoltuk a személyiét, mert első hallásra mindenki azt hitte, hogy csak kamu. :D

    ps: “tonto di mamma” szabadfordításban: “anyja barma”

  8. BeregeLanka szerint:

    ja, s majd elfelejtettem.. a romagnolaim anyai nagyiját “Bellagamba”-nak hívják :)
    (Szépláb)

  9. Furbetta szerint:

    A leendő anyósom neve: Loredana Mammana :-)))) De szerintem az olasz keresztnevek is megérnének egy misét! (pl. Karácsonyka, Húsvétka, Láng stb….)

  10. Furbetta szerint:

    Eddig még nem! szerencsére, ráadásul fiatal 51 éves novemberben, a párom 34 szintén novemberben. ki lehet számolni, hány évesen szült :-))) úgyhogy elég modern felfogású, nem tipikus olasz anyós :-))))))))))))))))

  11. Ja az is eszembe jutott, hogy nemrèg költöztünk el a Felice Fontana (Boldog Szökőkút) utcából. Aki ezek szerint ezzel a névvel még karriert is csinált (ha utcát neveztek el róla :)))

  12. Koszi :)))
    Ja es meg egy kollega neve, Guido Lascialfari – amit egy masik kollega imigyen forditott angolra: Drive Let to do….
    :)


Most Te jössz

Copyright © 2012 the italian job, életöröm Olaszországban.