<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" 	>
<channel>
	<title>Hozzászólás: Kémnők kézikönyve északolasz küldetéshez &#8211; Lesson 008</title>
	<atom:link href="http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/</link>
	<description>Életöröm a köbön</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 20:34:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>Erika</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-35615</link>
		<dc:creator>Erika</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 15:10:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-35615</guid>
		<description>mamma mia,
dio mio
lehetseges?
bar a dm-re eloszor a &quot;domani&quot; ugrott be...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mamma mia,<br />
dio mio<br />
lehetseges?<br />
bar a dm-re eloszor a &#8220;domani&#8221; ugrott be&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ase</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-30568</link>
		<dc:creator>Ase</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 19:59:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-30568</guid>
		<description>Párommal nagy kedvencünk: &quot;sodoro&quot; = Sogni d&#039;oro (Szép álmokat!) :-))))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Párommal nagy kedvencünk: &#8220;sodoro&#8221; = Sogni d&#8217;oro (Szép álmokat!) :-))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>uedit</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21674</link>
		<dc:creator>uedit</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 20:56:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21674</guid>
		<description>@Kriwi: Koszonom, èrdekes, tènyleg... na meg a dialektusok, èn mèg nem beszelek jol, de a kornyezetemben mindig mondjàk, ha èppen tàjszolàsban mondtak valamit...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kriwi: Koszonom, èrdekes, tènyleg&#8230; na meg a dialektusok, èn mèg nem beszelek jol, de a kornyezetemben mindig mondjàk, ha èppen tàjszolàsban mondtak valamit&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21632</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 12:32:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21632</guid>
		<description>@uedit: http://theitalianjob.hu/archives/2008/10/15/kapcsoljuk-kriwit/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@uedit: <a href="http://theitalianjob.hu/archives/2008/10/15/kapcsoljuk-kriwit/" rel="nofollow">http://theitalianjob.hu/archives/2008/10/15/kapcsoljuk-kriwit/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21631</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 12:31:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21631</guid>
		<description>@uedit: hát igen, többek között ez is közös probléma. Asszem erről már volt egy közös &quot;sopánkodás&quot; (ha nem több :-). Szólok ha megtaláltam!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@uedit: hát igen, többek között ez is közös probléma. Asszem erről már volt egy közös &#8220;sopánkodás&#8221; (ha nem több :-). Szólok ha megtaláltam!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>uedit</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21615</link>
		<dc:creator>uedit</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 09:00:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21615</guid>
		<description>@Kriwi: Jò pàr hònapig??? Hààt, nem semmi! Pròbàlom elkèpzelni a dobbenetet... 
Egyèbkènt nekem mèg elèg fura ez az olasz nyitvatartàsi rendszer, tudom, hogy nem tartozik ide, de vasàrnap el akartam menni a szupermarketbe ès nem tudtam...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kriwi: Jò pàr hònapig??? Hààt, nem semmi! Pròbàlom elkèpzelni a dobbenetet&#8230;<br />
Egyèbkènt nekem mèg elèg fura ez az olasz nyitvatartàsi rendszer, tudom, hogy nem tartozik ide, de vasàrnap el akartam menni a szupermarketbe ès nem tudtam&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21536</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 16:51:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21536</guid>
		<description>@uedit: hát jópár hónapig :-). Na de utána indult a magyar diskurzus a coopban, szerintem a főnök már nagyon utált engem :-).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@uedit: hát jópár hónapig :-). Na de utána indult a magyar diskurzus a coopban, szerintem a főnök már nagyon utált engem :-).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21528</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 15:15:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21528</guid>
		<description>Ohh az meg van nekem is!!! :D Akadnak benne jó dolgok :))))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ohh az meg van nekem is!!! :D Akadnak benne jó dolgok :))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>H.</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21525</link>
		<dc:creator>H.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 14:49:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21525</guid>
		<description>@heni.: nekem a mandami és a dammi ugrott be elsőnek</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@heni.: nekem a mandami és a dammi ugrott be elsőnek</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>uedit</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21518</link>
		<dc:creator>uedit</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 13:26:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21518</guid>
		<description>@Kriwi: *Hàààt, ez aztàn nem semmi tortènet :) ès mennyi ideig beszeltèl vele olaszul?
**Igen, egy konyvben, a cìme &quot;Vigyàzz, olasz!&quot; - ès amolyan &quot;rendkivul veszelyes tartalmù&quot;, vannak benne èrdekes dolgok... inkàbb nem rèszleteznèm.
***Persze, pròbàlkozom, nèhàny embert azèrt talàltam màr, de  mèg nem sikerult talàlkozni sajnos (Cremona kozelèben èlek, ott van is egy magyar làny) - de ami kèsik, nem mùlik.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kriwi: *Hàààt, ez aztàn nem semmi tortènet :) ès mennyi ideig beszeltèl vele olaszul?<br />
**Igen, egy konyvben, a cìme &#8220;Vigyàzz, olasz!&#8221; &#8211; ès amolyan &#8220;rendkivul veszelyes tartalmù&#8221;, vannak benne èrdekes dolgok&#8230; inkàbb nem rèszleteznèm.<br />
***Persze, pròbàlkozom, nèhàny embert azèrt talàltam màr, de  mèg nem sikerult talàlkozni sajnos (Cremona kozelèben èlek, ott van is egy magyar làny) &#8211; de ami kèsik, nem mùlik.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21513</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 12:38:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21513</guid>
		<description>@Zsic: közben rátaláltam :-. @+ :-)! 
@uedit: Könyvben? Próbálkozz, mert magyarok mindenhol vannak, az ember nem is gondolná! Erre egy példa: az utcánkban lakó idős ember, akivel csak a szép idő van ma is, meg jaj de szép a kutyusod témát firtattuk minden találkozás alkalmával, egyszer megkérdezte honnan jöttem, és így, tőle tudtam meg, hogy a Coopban dolgozó hentes srác, akivel egyébként minden nap olaszul beszéltem, tulajdonképpen magyar :-)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Zsic: közben rátaláltam :-. @+ :-)!<br />
@uedit: Könyvben? Próbálkozz, mert magyarok mindenhol vannak, az ember nem is gondolná! Erre egy példa: az utcánkban lakó idős ember, akivel csak a szép idő van ma is, meg jaj de szép a kutyusod témát firtattuk minden találkozás alkalmával, egyszer megkérdezte honnan jöttem, és így, tőle tudtam meg, hogy a Coopban dolgozó hentes srác, akivel egyébként minden nap olaszul beszéltem, tulajdonképpen magyar :-)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>uedit</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21505</link>
		<dc:creator>uedit</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 11:19:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21505</guid>
		<description>@Kriwi: Hàt, sajnos ez van, probàlkozom màshol is... Igen, èrdekes ez az sms-ezes, ill. ezek a roviditèsek, èn sosem hasznàlom, viszont van egy konyvem, abbòl vettem a pèldàkat :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Kriwi: Hàt, sajnos ez van, probàlkozom màshol is&#8230; Igen, èrdekes ez az sms-ezes, ill. ezek a roviditèsek, èn sosem hasznàlom, viszont van egy konyvem, abbòl vettem a pèldàkat :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21502</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 11:05:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21502</guid>
		<description>@kriwi: elvileeg elküldtem neked e-mail-ben</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kriwi: elvileeg elküldtem neked e-mail-ben</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21491</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 09:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21491</guid>
		<description>@uedit: ez a TAT sem semmi azért :-)! Nem tudok róla, hogy lenne valaki Brescia környékéről :-(.
@Zsic: okés, várjuk!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@uedit: ez a TAT sem semmi azért :-)! Nem tudok róla, hogy lenne valaki Brescia környékéről :-(.<br />
@Zsic: okés, várjuk!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21403</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 12:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21403</guid>
		<description>DE megvan!!!!!
Este majd leírom ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DE megvan!!!!!<br />
Este majd leírom ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21399</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 12:15:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21399</guid>
		<description>Bocsi kriwi, nem találom a füzetem :(( Azért még keresgélek...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bocsi kriwi, nem találom a füzetem :(( Azért még keresgélek&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>uedit</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-21156</link>
		<dc:creator>uedit</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 16:33:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-21156</guid>
		<description>Xkè nn 6 venuto?
TAT (Ti amo tanto) o TVTB
C ved dopo!
C sent + tardi!

Van itt valaki Brescia vagy Cremona vonzàskorzetèbol???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Xkè nn 6 venuto?<br />
TAT (Ti amo tanto) o TVTB<br />
C ved dopo!<br />
C sent + tardi!</p>
<p>Van itt valaki Brescia vagy Cremona vonzàskorzetèbol???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20929</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 15:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20929</guid>
		<description>@heni: buuu?!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@heni: buuu?!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>heni</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20910</link>
		<dc:creator>heni</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 10:55:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20910</guid>
		<description>Kérnék egy kis segítséget, az alábbi 2 rövidítés mi lehet???
m.m....d.m.... és   m.m....i</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kérnék egy kis segítséget, az alábbi 2 rövidítés mi lehet???<br />
m.m&#8230;.d.m&#8230;. és   m.m&#8230;.i</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20887</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 17:54:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20887</guid>
		<description>@Zsic: jó kis csemege lesz :-)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Zsic: jó kis csemege lesz :-)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20883</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 16:49:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20883</guid>
		<description>@kriwi: Túlzottan én sem beszélek még franciául, de gimiben egyik órán &quot;elrettentés képpen&quot; megmutatta a tanárnő, aki kint élt egy darabig, hogy mik vannak.... Hétvégén majd megkeresem a füzetemet és beszámolok ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kriwi: Túlzottan én sem beszélek még franciául, de gimiben egyik órán &#8220;elrettentés képpen&#8221; megmutatta a tanárnő, aki kint élt egy darabig, hogy mik vannak&#8230;. Hétvégén majd megkeresem a füzetemet és beszámolok ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Katica</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20876</link>
		<dc:creator>Katica</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 08:46:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20876</guid>
		<description>@pazzo: látod, milyen jó, hogy olvasod a theitalianjob-ot? legközelebb ilyen esetre lesz szótárad ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@pazzo: látod, milyen jó, hogy olvasod a theitalianjob-ot? legközelebb ilyen esetre lesz szótárad ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kriwi</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20873</link>
		<dc:creator>kriwi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2009 08:18:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20873</guid>
		<description>@Zsic: ennél is durvább dolgok? Mikre számíthatunk ha belevetjük magunkat a francia smsezésbe? (Mondjuk én nem beszélek franciául, de a párom igen, és szeretnék tőle megtanulni).
@Zsu: na jól éreztem én :-)!
@H.: ez a &quot;helyzet van&quot; aranyos volt :-)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Zsic: ennél is durvább dolgok? Mikre számíthatunk ha belevetjük magunkat a francia smsezésbe? (Mondjuk én nem beszélek franciául, de a párom igen, és szeretnék tőle megtanulni).<br />
@Zsu: na jól éreztem én :-)!<br />
@H.: ez a &#8220;helyzet van&#8221; aranyos volt :-)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>pazzo</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20861</link>
		<dc:creator>pazzo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 19:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20861</guid>
		<description>Egyszer kaptam hasonló nyelvezetű üzenetet, de vissza küldtem, mondván, kérem a fordítást.÷)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Egyszer kaptam hasonló nyelvezetű üzenetet, de vissza küldtem, mondván, kérem a fordítást.÷)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsu</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20860</link>
		<dc:creator>Zsu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 17:28:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20860</guid>
		<description>Mondjuk ennek a rovidìtosdinek màr megvannak a kovetkezmènyei.&quot;Ugyèszpalàntàk szakdolgozataiban talàltak durva dolgokat,a latin szavakban leledzo x-ek (iksz) helyett &quot;per&quot;-t ìrtak,gondolvàn,hogy rovidìtès.A konkrèt pèldàra nem emlèkszem,most mondok egyet:a &quot;maximus&quot; helyett azt ìrtàk &quot;maperimus&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mondjuk ennek a rovidìtosdinek màr megvannak a kovetkezmènyei.&#8221;Ugyèszpalàntàk szakdolgozataiban talàltak durva dolgokat,a latin szavakban leledzo x-ek (iksz) helyett &#8220;per&#8221;-t ìrtak,gondolvàn,hogy rovidìtès.A konkrèt pèldàra nem emlèkszem,most mondok egyet:a &#8220;maximus&#8221; helyett azt ìrtàk &#8220;maperimus&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>H.</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20859</link>
		<dc:creator>H.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 17:22:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20859</guid>
		<description>emlékszem a pánikra, amikor először kaptam ilyet száz éve egy olyan pasitól aki nagyon érdekelt, hívtam azonnal a barátnőmet, aki már jó ideje kint élt, hogy segítsen sürgősen, helyzet van, ő jót nevetett rajtam és segített</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>emlékszem a pánikra, amikor először kaptam ilyet száz éve egy olyan pasitól aki nagyon érdekelt, hívtam azonnal a barátnőmet, aki már jó ideje kint élt, hogy segítsen sürgősen, helyzet van, ő jót nevetett rajtam és segített</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsu</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20858</link>
		<dc:creator>Zsu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 17:08:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20858</guid>
		<description>@kriwi:....igen az inkàbb &quot;chiacchierare&quot; lesz.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kriwi:&#8230;.igen az inkàbb &#8220;chiacchierare&#8221; lesz.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zsic</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20856</link>
		<dc:creator>Zsic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 15:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20856</guid>
		<description>Én simán megértem ezeket :) Franciában sokkal durvább a dolog...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Én simán megértem ezeket :) Franciában sokkal durvább a dolog&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Nelly</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20854</link>
		<dc:creator>Nelly</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 12:46:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20854</guid>
		<description>c6? (ci sei) vagy? na ezt most korbe kellene jàrni
xfr (per favore) kèrem szèpen, lègyszi
wkd weekend hètvège
:D ès nem is vàgom annyira az ifjusàgi szlenget, de azèr skype-on is begyuruzik valamennyi ebbol :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>c6? (ci sei) vagy? na ezt most korbe kellene jàrni<br />
xfr (per favore) kèrem szèpen, lègyszi<br />
wkd weekend hètvège<br />
:D ès nem is vàgom annyira az ifjusàgi szlenget, de azèr skype-on is begyuruzik valamennyi ebbol :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mimke</title>
		<link>http://theitalianjob.hu/archives/2009/02/23/kemnok-kezikonyve-eszakolasz-kuldeteshez-lesson-008/comment-page-1/#comment-20845</link>
		<dc:creator>mimke</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 09:26:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://theitalianjob.hu/?p=1800#comment-20845</guid>
		<description>Hát ez nagyon durva...nekem mindig egy csomót kell gondolkoznom, ha véletlenül ilyen smst kapok...Bár a &quot;ta&quot; az elég mellbevágó...Ha már smsbe írja, akkor legalább írná ki...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hát ez nagyon durva&#8230;nekem mindig egy csomót kell gondolkoznom, ha véletlenül ilyen smst kapok&#8230;Bár a &#8220;ta&#8221; az elég mellbevágó&#8230;Ha már smsbe írja, akkor legalább írná ki&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

