No. 96. December 24 Szenteste (Vigilia di Natale), de alapvetően nincs olyan jelentősége mint otton. Ajándékokat éjfél után szokás átadni.
No. 97. Az ajándékokat nem a Jézuska hozza, hanem a Télapó. (Babbo Natale – erős amerikai hatásnak érzem egy ilyen katolikus országban)
- Olasz dolgokból sosem elég? Csak ugorj át Facebookra, iratkozz fel az RSS feedre, vagy kövess minket twitteren! -

Merthat a Mikit nem tudtak volna hova “beszurni”….a szeplotlen fogantatasssal egybekotni…..eltuntek volna a “szeplok”….hmmmm ;-)…nem “helyenvalo”,….jan. 6.-an meg nyomul a Befana..szoval,valamikor csak munkat kellett adni Babbo-na is…igy lett belole Kari-dolgozo :-)!!!
Babbo-t legalább könnyű elképzelni.
Nekem elég élénk volt a fantáziám mindig, de valahogy azt, hogy egy nálam kisebb gyerek (értsd: az újszülött Jézuska) a fa alá cipeli a Barbie babát vagy a játék babakocsit, elég nehéz volt elképzelni. Hamar rájöttem, hogy itt valami nem stimmel. :))
Érdekes, hogy a spanyoloknál is ugyanezek a szokások!
Az angol főnökömmel is jól elbeszélgettünk, arról, hogy a 24-e mennyire nem hangsúlyos máshol…
Szerintem Olaszorszagban is csaladfuggo,hogy ki cipel, ugyanugy, mint Magyarorszagon.
Nekem vannak olasz ismeroseim, akikhez a Jezuska hozza az ajandekot, de a szignifikans egyenemnek pl. a renszarvasok, az anyukajanak pedig az angyalok. :)
@Rico, ez a rénszarvas verzió tetszik legjobban ;-)
ez nagyon jó… az újszülött Jézuska cipeli a fa alá az ajándékokat… ezt én is rosszul képzeltem el eddig…