Nekem Vuvuvu egy mosoly a szám szélén, amióta csak Olaszországba érkeztem. Minden nap hallom hangját, mindennap felvidít, mindennap hiányzik, mindennap magához láncol.
Vuvuvu egy szó, amelybe szerelmes vagyok, egy érzés, ami Olaszországhoz köt, egy gyermeki mosoly napjában többször. Ellenállni nincs erőm, de nem is akarok, kell az édes mámor, kell az életöröm.
Vuvuvu a titokzatos, hangja szirénének, ha meghallom, mennem kell. Vuvuvuval egy másik világ vár.
Vuvuvut nektek is hallanotok kell!
- Olasz dolgokból sosem elég? Csak ugorj át Facebookra, iratkozz fel az RSS feedre, vagy kövess minket twitteren! -


ghihi
vuvuvut mindenkinek!
deegyébként, ha audio, akkor miért mov?
Igy-igy…..,itt olaszfoldon mi vuvuvu-gunk :-)!
Ezt én is miádom hallani :))
Csak én “vuvuvu punto radiovenezia punto iti” verzióban hallom a legtöbbször :)
Örülök, hogy nem én kattantam rá egyedül erre az egy szóra :-)
jé azt hittem a Vuvuvu a szomszédunk kutyája, de nem is. :-)
@gus: hát, lehet, hogy a szomszéd kutyája is az :-))
debdebdeb ájtéliendzsob dot ejcs jú
debdebdeb vuvuvu debdebdeb
@Czimi: he? :-)
A vuvuvu nálam is nagy kedvenc! A kis tanítványaim is kórusban vuvuvuztak az órán. Az olasz nyelvtanítás második nagy csapdája a curva után. :)
@Katica angolul ‘deb’ -nek is mondhatjuk a duplavét (dábljú helyett) foleg ha tripla :D
Hehhe, azt hittem, hogy ez valami olasz írásbeli vihogás, a vuvuvu :D
ugye csak a net óta elterjedt? mint nálunk… de tényleg jól hangzi!